... Analyses, commentaires, polémiques, lettres à l’éditeur paraîtront régulièrement dans les journaux de la capitale et dans ceux de Montréal. ...
Amury Girod
... Les sujets les plus divers sont traités, du domaine des arts et des lettres à celui des sciences, avec une place importante pour l’histoire. ...
... Au plus fort de l’épidémie, le séminaire de Québec ferme ses portes et renvoie les élèves dans leurs familles. ...
... Lettre sans conséquence, pour s’amuser. Libéré de la direction de son école, dans quelle direction dirige-t-il ses pas ? ...
... Dans une lettre datée du 20 juillet 1832 et adressée à Ludger Duvernay, un certain Pierre Winter, étudiant en droit, propose une double explication au refus de Girod. ...
... Le 20 avril, il écrit deux lettres, rédigées en anglais, qu’il adresse à « The Editor of the Albion, London » et signe « Lemanus », allusion à peine voilée au canton de son enfance. ...
... L’intention de Girod en écrivant ces deux lettres destinées au public londonien sous le titre Addresses to the British Nation ne saute pas aux yeux. ...
... Si tel est le cas, pouvez-vous me dire où l’atteindre par lettre ? ...
... Quel crédit pouvons-nous apporter à cette lettre ? Sa rencontre avec le docteur O’Callaghan paraît plausible. Edmund Bailey O’Callaghan, né en Irlande en 1797, a étudié la médecine à Dublin, Paris et Québec où il reçut son titre de docteur en 1827. ...
... Un acte notarié nous apprend, en 1838, que Juan Girod était « parti depuis plusieurs années pour rejoindre la famille de son père résidant en pays étranger54 ». Puis, il quitte Québec et transporte ses pénates à Montréal. ...