Histoire du Canada et voyages que les Freres Mineurs Recollects y ont faicts pour la conversion des Infidelles

Histoire du Canada et voyages que les Freres Mineurs Recollects y ont faicts pour la conversion des Infidelles

Page 137

... La graphie du wendat moderne a rétabli la consonne « l » (voir à ce sujet l’article publié en ligne de Benoît Jacques et Michel Gros-Louis, « On the presence of /λ/ in the Huron Language », dans John J. Ohala et al. ...

Page 149

... Arnauld d’Andilly, Paris, Pierre Le Petit et Jacques Camusat, 1653, p. 124). 2.  ...

Page 167

... Jacques Rousseau pense qu’il s’agit de la Venus mercenaria (voir « Le Canada aborigène dans le contexte historique », Revue d’ histoire de l’Amérique française, vol. 18, no 1, juin 1964, p. 58). ...

Page 174

... Jacques, où je renvoye ceux qui s’en voudront servir & user de ce bled pour leur vivre12. puis boüilly & cuit en l’eau, & non sous la cendre » (GVPH, p. 194). ...

Page 176

... . : « Ceux du Canada & Hochelaga au temps de Jacques Quartier labouroient tout de meme, & la terre leur rapportoit du blé, des féves, des pois, melons, courges & concombres » (HNF, p. 927). 2.  ...

Page 196

... Jacques Amyot, Paris, Michel de Vascosan, 1572, t. I, « Comment il faut nourrir les enfans », fo 2 vo). 2.  L’allusion à Tacite provient textuellement de Lescarbot (HNF, p. 706), qui cite fréquemment les Germains en exemple pour leur vertu. ...

Page 197

... Les berceaux ottomans, véritables curiosités, ont été décrits par plusieurs voyageurs de l’époque (voir notamment Jacques de Villamont, Les Voyages du Seigneur de Villamont, Lyon, Claude Lariot, 1606, p. 312). 4.  ...

Page 205

... Semblablement, Lescarbot avait constaté l’évolution des langues et la caducité du lexique iroquoien inséré dans la Deuxième relation de Jacques Cartier : « Les langues mémes se changent, comme nous voyons que pardeça nous n’avons plus la langue des anciens ...

Page 206

... Ainsi Jacques Quartier nous a laissé comme un dictionaire du langage de Canada, auquel noz François qui y hantent aujourd’huy n’entendent rien » (HNF, p. 735). 1. Manchette : « Le truchement refuse d’enseigner la langue. » 2.  ...

Page 212

... Mais le témoignage de Sagard permet de corriger cet anachronisme et de situer la date de son séjour parisien en octobre 1633 (voir Histoire et recherches des antiquités de la ville de Paris par Me Henri Sauval, Paris, Charles Moette et Jacques Chardon ...