... On découvrira, par exemple, que solidaire est de la même famille que le verbe souder et le nom sou (eh oui, le sou des gros sous), que camarade, emprunté à l’espagnol, désignait à l’origine un compagnon de chambrée, que manifestation a d’abord eu le sens ...
Quand la rue parle
... Le mot révolution (fin xiie) est, pour sa part, un très ancien mot savant issu du latin revolutio « retour, cycle », de la famille de volvere comme révolte. ...
... Un autre mot de la même famille mérite d’être mentionné : le nom réaction (début xviie), emprunté au latin médiéval reactio « action opposée à une autre ». ...
... Deux autres adjectifs de la même famille, attestés vers le milieu du xxe siècle, ont connu la même évolution de sens : mobilisateur, pris ...
... Or le verbe latin movere et sa famille ont donné au français non seulement les verbes mouvoir, émouvoir et promouvoir, mais aussi quelques dizaines de mots (comme mouvant, mouvementé ou émouvant) dont certains appartiennent au vocabulaire des luttes sociales ...
... Qui aurait cru que solidaire et (gros) sous, termes opposés en apparence, appartiennent à la même famille ? ...
... nom soldat (fin xve), emprunté à l’italien soldato (de la famille de solidus), a-t-il d’abord désigné une sorte de mercenaire « à qui on paie une solde ». ...
... Camarade indigné, contestataire et action citoyenne • 27 Le verbe indigner (xive, du latin indignari, de la famille de dignus « digne ») et le nom indignation (xiie, du latin indignatio) sont tous deux des emprunts savants au latin. ...
... Le roman est d’ailleurs dédié Aux morts de 1871 À tous ceux qui, victimes de l’injustice sociale, prirent les armes contre un monde mal fait et formèrent sous le drapeau de la Commune la grande fédération des douleurs. ...
... Le nom barricade (milieu xvie) vient, par l’intermédiaire du moyen français barriquer « fermer avec des barriques du mot barrique (milieu xv e), », emprunté au gascon barrica « tonneau » (de la même famille que baril). ...