De racines et de mots
Persistance des langues en Amérique du Nord
Emilie Guilbeault-Cayer et Richard Migneault
- 24,95 $PapierISBN: 9782897912291
-
11,99 $PDFISBN: 9782897912307
Le format PDF est un fichier électronique du livre, qui pourra être téléchargé sur votre poste, le téléchargement sera possible pour les 48 heures suivant l’achat. Votre nom ainsi que le copyright apparaîtront en filigrane et en bas de chaque page du fichier PDF.
-
11,99 $ePubISBN: 9782897912314
Le format ePub est un fichier électronique du livre, qui pourra être téléchargé sur votre poste, le téléchargement sera possible pour les 48 heures suivant l’achat. Votre nom ainsi que le copyright apparaîtront en filigrane et en bas de chaque page du fichier ePub.
Lauréat Prix littéraires des enseignant-e-s de français, catégorie «Nouvelle»
La langue constitue l'une des racines culturelles d'un peuple, et les mots, eux, en sont des témoins. Qu'est-ce qui fait qu'une langue vit, survit, meurt ou revit? Des historiens, historiennes, géographes, ethnologues, romanciers et romancières plongent dans l'histoire et vous font revivre, le temps d'une nouvelle, la trajectoire de ces langues qui nous définissent.
Laissez-vous surprendre par des lettres imaginaires, des exodes déchirants, des mots étonnants et des rendez-vous à ne pas manquer! De Marius Barbeau à Tancrède Pagnuelo, en passant par Adèle Lafontaine, des personnages vivent sous vos yeux, au rythme de leurs mots. Leur langue sillonne les routes de l'Acadie, de l'Alberta, du Yukon ou du Québec.
Découvrez dans ce recueil de nouvelles historiques la langue abénakise, le wendat, le tutchone du Nord, le ladino presque disparu et l'évolution du français de la Nouvelle-France à aujourd'hui. L'illustration de cette résilience se livre en douze textes passionnants qui vous dévoileront quelques secrets bien gardés.
Avec la participation de Éric Bédard, Marie-Eve Bourassa, Philippe Charland, Francis Desharnais, Martin Fournier, France Lapierre, Valérie Lapointe-Gagnon, Jean Lemieux, Maya Ombasic, Isabelle Picard, Louis-Pascal Rousseau, Maryse Rouy et André-Carl Vachon.
Table des matières
De racines et de mots. Persistance des langues en Amérique du Nord | 1 |
Introduction | 9 |
LETTRES | 17 |
Adèle à Louis-Joseph | 19 |
Éric Bédard | 31 |
En hommage à Marie Oudin (1639-1721) | 35 |
France Lapierre | 51 |
EXODES | 55 |
Poil-aux-Pattes | 57 |
Marie-Eve Bourassa | 72 |
Plamondonville | 75 |
Valérie Lapointe-Gagnon | 92 |
Fuir pour vivre en français | 95 |
André-Carl Vachon | 109 |
VOUS DITES? | 113 |
La question à 100 piasses | 115 |
Francis Desharnais | 120 |
Louis-Pascal Rousseau | 123 |
Le récollet | 127 |
Jean Lemieux | 138 |
RENCONTRES | 143 |
Entre deux torrents | 145 |
Isabelle Picard | 158 |
La Paruline | 161 |
Maryse Rouy | 178 |
Adio Kerida | 183 |
Maya Ombasic | 196 |
Mkazawisawat ta agakigamowinno: Le jésuite et le professeur | 199 |
Philippe Charland | 214 |
Le Rendez-vous | 217 |
Martin Fournier | 234 |
Émilie Guilbeault-Cayer | 241 |
Richard Migneault | 243 |
Table des matières | 247 |
Ce livre a fait parler de lui :
-
« la variété est au rendez-vous. Les récits vont de la déportation des Acadiens (André-Carl Vachon) à la vie des francophones dans l’Ouest canadien (Valérie Lapointe-Gagnon), d’une lettre adressée à Papineau par l’épouse de Louis-H. Lafontaine (Éric Bédard) à la Superfrancofête (Martin Fournier). Trois nouvelles se consacrent aussi à des langues autochtones : le wendat, l’abénaquis et le tutchone du Nord, toujours parlé au Yukon. Plusieurs lecteurs apprendront également, par l’entremise du texte de Maya Ombasic, l’existence du ladino, langue judéo-espagnole. »
Steve Bergeron, La Tribune
-
« Fascinant […] Un recueil qui est vraiment très, très chouette et qui mérite d’être lu. »
Sandra Gagnon, La croisée (Radio-Canada Alberta)
-
« un ouvrage au format original, constitué de nouvelles historiques mettant en valeur les différentes langues d'Amérique du Nord […] Au fil des histoires, le lecteur sillonne notamment les routes de l’Acadie, de l’Alberta, du Yukon ou du Québec. »
Éric Dumais, Bible urbaine
-
« Un ouvrage qui étonne par son audace : un recueil de textes qui fait revivre à travers des textes de différents auteurs les saveurs des langues qui font partie de notre patrimoine et que trop souvent nous ignorons ou négligeons. […] Au rythme des mots, ce livre invite au voyage, dévoilant au passage les secrets des langues qui sillonnent notre histoire, qui font preuve de résilience et qui nous interpellent. À lire lentement et avec plaisir. »
Marie-Andrée Brière, Revue Héritage
-
« Ce livre est vraiment exceptionnel. C’est vraiment [un ouvrage qui aborde] les racines de la langue et de plusieurs langues qui sont en danger peut-être. C’est à la fois des essais et des fictions. Tout ça mêle toujours histoire et littérature. C’est vraiment formidable. »
Chrystine Brouillet, Les midis Je lis québécois
-
« Un livre vraiment intéressant [...] Je recommande cet ouvrage. »
Chantal Dauray, Au fil du temps (Canal M)
-
« Si vous n’êtes pas encore convaincu de l’importance de l’histoire et de la sauvegarde des langues minoritaires, je vous recommande fortement de lire cet ouvrage collectif, De Racines et de mots. Conjuguant histoire et littérature, ce recueil de 12 nouvelles historiques traite de l’héritage culturel, de la survivance des peuples francophones de la Nouvelle-France à aujourd’hui, mais aussi de la transmission de langues encore plus menacées comme l’abénakis, le wendat, le tutchone du Nord et le ladino. [...] [Les auteurs]proposent des récits captivants sous diverses formes traitant de différentes périodes dans l’histoire qui se déroulent dans plusieurs régions. On traverse le pays de l’Acadie au Yukon. [...] ce recueil de nouvelles est passionnant et un incontournable pour les amateurs de romans historiques. »
Sylvie Mousseau, L'Eau vive
-
« Un livre comme celui-là, ça ouvre des horizons. »
Paul Ouellet, Radio Réveil (CIQI-FM)
-
« Un livre que j’ai adoré lire, c’est un coup de cœur, car je trouve qu’il y a à l’intérieur de petites pépites [...] Douze textes qui peuvent se lire dans l’ordre ou dans le désordre. Un bon livre qui relève les défis et les menaces de la langue et de sa conservation. Je vous le conseille pour tous les amoureux de la langue et de la linguistique. »
Martine Lévesque, Les Mille et une pages LM
-
« douze superbes nouvelles qui traitent des langues au Québec par le biais de textes à saveur historique. De racines et de mots est une fantastique association entre historiens et auteurs qui ont fouillé notre histoire pour vous raconter des anecdotes, des expressions ou la naissance d’événements autour des langues qu’on retrouve (ou retrouvait) dans notre coin de pays. Il y a même une courte bande dessinée! Du monde autochtone en passant par la Première Guerre mondiale, ces textes vous feront voyager dans le temps tout en vous inculquant de petites notions historiques intéressantes.»
Shannon Desbiens, Les libraires
-
« Cet ovni littéraire est une manière de raconter aux lecteurs "une histoire, mais aussi l’histoire". Dans le recueil publié aux éditions Septentrion, ce sont treize plumes, tenues autant par des doigts de romanciers que d’historiens et d’ethnographes, qui ont créé des histoires sur des bases historiques solides.»
Mélodie Charest, Le Franco
-
« ce collectif de 12 textes captivants à saveur historique sur la persistance des langues en Amérique du Nord rassemble des romanciers, historiens, géographes et ethnologues de différentes régions du pays [...] Ces textes nous font réaliser avec émotion combien la trajectoire de certaines langues a été parsemée d'embûches. »
Sylvie Mousseau, Acadie Nouvelle
-
« Comment créer un carrefour entre l'histoire et la littérature? Émilie Guilbeault-Cayer et Richard Migneault répondent à ce défi avec "De racines et de mots", un recueil de nouvelles dont les histoires se déroulent dans le passé. [...] chaque texte lie la mémoire et l'imaginaire en abordant la reconstruction des langues, l'effervescence culturelle, la volonté de parler sa langue en milieu minoritaire et bien plus. »
, Continuité