Histoires de mots solites et insolites
Gaétan St-Pierre
- 29,95 $PapierISBN: 9782894486689
-
13,99 $PDFISBN: 9782896646586
Le format PDF est un fichier électronique du livre, qui pourra être téléchargé sur votre poste, le téléchargement sera possible pour les 48 heures suivant l’achat. Votre nom ainsi que le copyright apparaîtront en filigrane et en bas de chaque page du fichier PDF.
-
13,99 $ePubISBN: 9782896646616
Le format ePub est un fichier électronique du livre, qui pourra être téléchargé sur votre poste, le téléchargement sera possible pour les 48 heures suivant l’achat. Votre nom ainsi que le copyright apparaîtront en filigrane et en bas de chaque page du fichier ePub.
SOLITE (1944) est un mot inventé par Jacques Prévert dans le poème «Lanterne magique de Picasso». Un mot solite, ce devrait être le contraire d'un mot insolite, donc un mot habituel, familier, banal, sans surprise… Et pourtant le mot solite n'est-il pas, par sa nature même, la négation de l'habituel?
INSOLITE (fin XVe) est un emprunt au latin insolitus «inhabituel, inusité, bizarre», formé de in (préfixe de négation) et de solitus, participe passé de solere «avoir coutume de».
Les mots français les plus anciens sont-ils tous des mots latins déformés? Le français a-t-il emprunté à plusieurs langues étrangères à part l'anglais? Comment les mots nouveaux sont-ils fabriqués? D'où viennent les changements de sens?
Le vocabulaire est la composante de la langue la plus mobile, la plus changeante, la plus malléable: des mots meurent, d'autres naissent, d'autres subissent des changements phonétiques, des changements de forme, et la plupart connaissent des changements de sens. Gaétan St-Pierre propose à la fois une histoire du vocabulaire français (incluant les mots et les expressions du français québécois) et des centaines d'histoires de mots qui retracent leur origine, souvent étonnante, leur formation et leur évolution. Histoires de mots solites et insolites nous convie à une sorte de voyage dans le monde des mots; des mots familiers ou recherchés, des mots voyous ou bien élevés, des mots très vieux ou nouveaux, des mots héréditaires ou immigrés, des mots sérieux ou pour jongler.
Gaétan St-Pierre a enseigné la littérature au collège Ahuntsic pendant plus de trente-cinq ans. Longtemps titulaire du cours d'histoire de la langue dans le programme de lettres, il est un collectionneur averti d'étonnantes histoires de mots. Dans Histoires de mots solites et insolites, il révèle au lecteur d'innombrables curiosités étymologiques. Des extraits de son livre sont publiés depuis l'automne 2008 dans Correspondance, une revue diffusée dans le réseau collégial.
Table des matières
Histoires de mots solites et insolites | 1 |
Remerciements | 9 |
Introduction / Une histoire des mots | 10 |
Histoire des mots et histoires de mots | 12 |
L’étymologie : recherche du « vrai sens » \net faussetés étymologiques | 13 |
Note | 14 |
I • Origine du vocabulaire français: les mots hérités des Romains, des Gaulois et des Francs | 15 |
Roman ou français ? | 16 |
Chapitre 1: Les mots d’origine latine | 17 |
Chapitre 2: Les emprunts au latin | 35 |
Chapitre 3: L’apport gaulois | 48 |
Chapitre 4: L’héritage des Francs et autres Germains | 57 |
II • Les mots venus des | 76 |
Mots empruntés et mots hérités | 77 |
Chapitre 1: Au Moyen-Âge: l’apport de l’arabe et du néerlandais | 79 |
Chapitre 2: « Invasion » italienne à la Renaissance | 99 |
Chapitre 3: Au XVIIe siècle: mots espagnols et portugais | 115 |
Chapitre 4 Les emprunts aux langues | 129 |
Chapitre 5: Les emprunts à d’autres langues d’Europe | 141 |
Chapitre 6: Les mots venus de très loin | 152 |
Chapitre 7: Les mots anglais | 160 |
III • Une machine à fabriquer des mots : dérivation, composition, troncation | 184 |
Chapitre 1: Les mots formés par dérivation | 186 |
Chapitre 2: Les mots créés par composition | 204 |
Chapitre 3: Les mots obtenus par abrègement | 220 |
Chapitre 4: Les mots obtenus par transfert de sens | 228 |
IV • D’autres étonnantes sources de mots: mots de l’argot, archaïsmes | 235 |
Chapitre 1: Les mots issus de l’argot: mots voyous entrés au salon | 236 |
Chapitre 2: Des archaïsmes toujours vivants: mots hors d’usage encore en usage | 249 |
Chapitre 3: Les mots issus de noms propres: noms propres devenus communs | 261 |
V • Mots rapaillés et expressions / D’où vient le français québécois? | 275 |
Les archaïsmes et les dialectalismes | 276 |
Les emprunts à la langue anglaise | 279 |
Les emprunts aux langues amérindiennes / Les québécismes de création (lexicaux et sémantiques) | 281 |
Des mots (ou sens de mots) et des expressions propres au français du Québec | 285 |
Histoires de mots | 286 |
Conclusion / Pureté et métissage | 316 |
Bibliographie | 319 |
Table des matières | 321 |
Ce livre a fait parler de lui :
-
Pour les amoureux de la langue et des mots.
Bis Petitpas, Petits pas et grandes pointures (SRC Côte-Nord)
-
Un livre qui se déguste avec un plaisir renouvelé à chaque page.
Raymond Ouimet, Divines tentations (Radio-Canada)
-
C'est un voyage dans le temps qui nous est proposé à travers un travail de recherche hors pair. Un livre à garder près de soi en tout temps. Passez le mot!
Shannon Desbiens, Le Libraire
-
Autopsiant consciencieusement la langue française d'aujourd'hui, St-Pierre en dissèque les origines latines, gauloises, germaniques, espagnoles, portugaises et arabes, à travers une collection de mots plus intrigants les uns que les autres.
Caroline Montpetit, Le Devoir
-
Pour ceux et celles qui aiment connaître l'origine des mots de tous les jours ou du dimanche.
Daniel Lemay, La Presse
-
Un surprenant voyage de 334 pages. Un livre pointu, intrigant et non dénué d'humour.
Didier Fessou, Le Soleil
-
La lecture de l'ouvrage passionnant de Gaétan St-Pierre permet de voyager dans le monde des mots familiers ou recherchés, voyous ou éduqués, vieux ou nouveaux, héréditaires ou immigrés, sérieux ou ludiques.
Jeannine Ouellet, Histoire Québec
-
À travers l'histoire particulière de ces mots dont l'étymologie étonne et fait parfois sourire, l'auteur offre un survol des diverses influences étrangères sur la langue française. Mais surtout, il présente les nombreuses ressources dont dispose le lexique français pour s'enrichir, que ce soit les mots hérités du latin, ceux empruntés aux langues étrangères qui l'ont influencé, ou encore les mots obtenus par les procédés de création internes à la langue française.
Cet ouvrage n'en satisfera pas moins les amoureux de la langue française, friands d'histoires de mots "solites" et insolites.
Mireille Elchacar, Francophonies d'Amérique