... de (xiie, ancien occitan rossinhol), sardine (xive, sardina, « e Sardaigne »), sole (poisson, xiii , sola), troubadour (xvie, ancien occitan trobador, « trouveur »), truffe (xive, trufa), velours (xve, velos), vignoble (xiie, ancien occitan vinhobre ...
Histoires de mots solites et insolites
- < Précédent
- 1
- 2
... Ketchup (xixe) est un emprunt, par l’intermédiaire de l’anglais ketchup, au chinois kôetchiap, « saumure de poisson » (avec influence possible du malais kêchap, « goût »). ...
... Bien qu’ils soient souvent assimilés l’un à l’autre (en raison sans doute de leur commun dédain du « vulgaire »), le dandysme et le snobisme correspondent pourtant à des attitudes très différentes. ...
... D’ailleurs le poisson d’eau douce appelé barbeau (fin du xiie, du latin barbellus, dérivé de barba) doit son nom à ses barbillons. ...
... 264 iv • d’autres étonnantes sources de mots… sardine (xive), par l’ancien provençal sardina, poisson de Sardaigne spa (vers 1980), de Spa, ville thermale de Belgique tangerine (milieu du xxe), par l’anglais, « orange de Tanger » truie (xiie), du latin ...
... exercée par le Conquérant et sa langue sur une langue française désormais sans statut et, qui plus est, coupée de ses racines, d’où un grand nombre d’emprunts à l’anglais, de calques et d’anglicismes ; mais aussi la résistance entêtée à l’oppression et à l’assimilation ...
... masturber » et aussi « tromper, duper » : se faire crosser, « se faire avoir » crosseur « salaud » débarbouillette (de débarbouiller) « petite serviette de toilette » débiné « dépité, déconfit, déçu » (sens) dispendieux « qui coûte cher » (sens) doré (poisson ...
... chapitre 4 L’héritage des Francs et autres Germains 57 Une minorité dominante… assimilée L’influence d’une langue minoritaire L’apport germanique au français Les invasions normandes du ixe siècle et leur legs 57 58 58 62 Histoires de mots Le ...